最近小編看到大家都在討論送別口琴譜(送別口琴譜布魯斯) 相關(guān)的事情,對此呢小編也是非常的感應(yīng)興趣,那么這件事究竟是怎么發(fā)生的呢?具體又是怎么回事呢?下面就是小編搜索到的關(guān)于送別口琴譜(送別口琴譜布魯斯) 事件的相關(guān)信息,我們一起來看一下吧!
今天我想和大家分享一下告別鋼琴譜的問題(告別鋼琴譜布魯斯)。以下是邊肖對這個(gè)問題的總結(jié)。讓我們來看看。
(資料圖片僅供參考)
首先是優(yōu)美動(dòng)聽的羽管鍵琴音樂的簡譜
《永別了,大鍵琴》簡譜;
《永別了》,曲子選自約翰·p·奧德威作曲的美國歌曲《夢見家和母親》。夢見家和母親是一首“藝術(shù)家之歌”,流行于19世紀(jì)后期的美國。它是由一個(gè)畫了臉的白人演員領(lǐng)銜,扮演一個(gè)黑人,音樂以黑人歌曲的風(fēng)格創(chuàng)作。
擴(kuò)展數(shù)據(jù)
《再會(huì)》不涉及啟蒙,但意義悠長,音樂與文學(xué)的結(jié)合堪稱完美。歌詞用長短句寫成,語言簡練,感情真摯,意境深遠(yuǎn)。歌曲是三部曲結(jié)構(gòu),每段由兩個(gè)樂句組成。
之一、三段如出一轍,音樂輕柔起伏,描繪了亭子、古道、夕陽、笛聲等晚景,烘托出靜謐清冷的氣氛。第二段,之一個(gè)樂句與之前形成鮮明對比,情緒變得激動(dòng),似乎是深深的嘆息。
第二句稍加改動(dòng)再現(xiàn)了之一段的第二句,恰如其分地表達(dá)了與朋友離別的心情。這些相似甚至重復(fù)的樂句并沒有給人以歌曲中繁瑣散漫的印象,反而加強(qiáng)了作品的整體性和統(tǒng)一性,賦予了作品特殊的美感。
二、十孔布魯斯口琴傻子(就是帶B D的那個(gè))的樂譜應(yīng)該是送別的樂譜
認(rèn)真的雪:http://zhidao.baidu.com/question/96334639.html第三,找到告別的24孔口琴樂譜
再見
歌詞:李叔同(弘毅大師)約翰·龐德·奧特威作曲。
亭外,古道旁,芳草青青,風(fēng)吹柳笛,夕陽在山外。
日子短了,天涯海角,知心朋友散了。生活很少是一次聚會(huì),只有許多次離別
亭外,古道旁,芳草蔥蘢。你什么時(shí)候歸還這個(gè)地方?來了就別瞎逛
天邊,天涯,知音半散,一壺濁水灑盡馀。今晚和夢寒說再見。
送別歌是一首由藝術(shù)家李叔同創(chuàng)作的中文歌曲。經(jīng)過幾十年經(jīng)久不衰的傳唱,已經(jīng)成為一首經(jīng)典歌曲。是城南一個(gè)老故事的主題曲。《送別》的歌詞類似于中國詩詞中的長短句,古典詩詞中的飄逸,但含義平實(shí)易懂。
整個(gè)中文歌詞和曲調(diào)完美結(jié)合,幾乎找不到一首作曲后重新創(chuàng)作的歌曲。一些評論家認(rèn)為,李叔同的歌詞濃縮了古典小說《西廂記》第四部《別了,亭子》的意境。
四、《告別》口琴的配樂。
送別的曲調(diào)選自約翰·p·奧德威作曲的美國歌曲《夢見家和母親》。李叔同在日本期間,日本作詞人犬童球溪用夢見家和母親的旋律,填了一首名為《旅行的悲哀》的歌詞。李叔同1915年的《告別》改編自犬童球溪的《旅行憂傷》。
告別的口琴樂譜如下:
擴(kuò)展數(shù)據(jù):
告別八孔單簧管
告別(寬版)
單詞:李叔同
亭外,古道旁,草藍(lán)。
晚風(fēng)吹柳笛,夕陽在山那邊。
天邊,天涯,知心朋友半散。
一壺濁酒會(huì)讓你開心,所以今晚不要去夢寒。
亭外,古道旁,草藍(lán)。
你什么時(shí)候來這里?來的時(shí)候不要猶豫。
天邊,天涯,知心朋友半散。
人生難得一聚,唯有離別。
以上是邊肖對永別了鋼琴譜(永別了鋼琴譜布魯斯)及相關(guān)問題的回答。希望《告別鋼琴譜布魯斯》這個(gè)問題對你有用!