最近這段時間總有小伙伴問小編昆山玉碎鳳凰叫(昆山玉碎鳳凰叫,芙蓉泣露香蘭笑) 是什么,小編為此在網上搜尋了一些有關于昆山玉碎鳳凰叫(昆山玉碎鳳凰叫,芙蓉泣露香蘭笑) 的知識送給大家,希望能解答各位小伙伴的疑惑。
(相關資料圖)
今天跟大家分享一下關于昆山玉碎鳳鳴(昆山玉碎鳳鳴,荷花哭,香蘭笑)的問題。以下是邊肖對這個問題的總結。讓我們來看看。
一、解讀“昆山玉碎,鳳凰哭,荷花哭,香蘭笑”這首詩的含義?
【釋義】:樂聲清脆動聽得就像昆侖山美玉擊碎,鳳凰鳴叫;時而使芙蓉在露水中飲泣,時而使香蘭開懷歡笑。二、“昆山玉鳳啼,荷花啼,香蘭笑。
之一句是借代,第二句是擬人,第三句是典故或夸張,第四句是無,第五句或第六句是通感,第七句或第八句是借代夸張,第九句是典故,第十句是夸張通感,第十二句是擬人,最后兩句是夸張或神話。
《芙蓉哭,香蘭笑》運用了四種修辭手法:夸張,描寫音樂的巨大魅力,使芙蓉哭,香蘭笑;擬人,其中“哭”和“笑”被擬人化。
引用,偷偷用劉勰的詩“秋葉露如淚,春花笑隨太陽”;感,把音樂的聲音變成花的美麗形象。
李平尹倩
【作者】李賀【朝代】唐朝
吳叔同,張,空山上全是云。
江玥為素女的悲傷哭泣,而李萍在玩中國。
昆山斷鳳哭,荷花哭,香蘭笑。
十二門融寒光,二十三絲動紫帝。
女媧煉石補天,石破地,秋雨笑。
夢里山,我教神仙,老魚舞一波,瘦餃子。
吳不眠,倚桂樹。他光著腳飛又濕又冷的兔子。
翻譯:
深秋的夜晚,伍肆樹童被打了一個漂亮的球。聽到美妙的音樂,天上的白云空凝結了,不再飄了。湘鄂把眼淚灑了一地的斑竹,滿心哀痛九天。這是因為音樂家李平在北京演奏音樂。
音樂清脆動聽,宛如昆侖山玉碎,鳳凰啁啾;有時芙蓉會在露珠中哭泣,有時香草會笑。清脆的音樂融化了長安十二城門前冰冷的光氣。二十三弦高奏輕彈,感動了高飛的天帝。
高亢的音樂直沖云霄,奔向女媧煉石修補的天空。就像填天的彩石,被打碎了,秋雨落了一地。幻覺中,似乎樂師進入了圣山,將技藝傳授給了女仙;老魚興奮地在波浪中跳躍,瘦餃子開心地跳著舞。宮中的吳剛被音樂吸引,在桂樹下徹夜未眠。桂樹下的兔子也站著聽,不顧露水,斜著飛,冷颼颼的!
三。如何理解「昆山玉碎鳳啼,荷花啼,香蘭笑」?
意思是音樂清脆動聽,就像昆侖山玉碎鳳凰啼;有時芙蓉會在露珠中哭泣,有時香草會笑。詩人的《荷花垂露》模仿的是琴聲的憂傷和壓抑,《香草的微笑》展現的是琴聲的歡樂,不僅可以聽到,還可以親眼目睹。這種表達真的很奇妙。
出自唐代詩人李賀的作品《李平的風雅》。全詩語言優美,構思新穎,手法獨特。它只用兩句話描述音樂本身,用大量筆墨渲染音樂的動人效果,驚天動地,泣鬼神。大量的聯想、想象和神話傳說使作品充滿了浪漫主義色彩。
全詩(節選)如下:
吳叔同,張,空山上全是云。江玥為素女的悲傷哭泣,而李萍在玩中國。
昆山斷鳳哭,荷花哭,香蘭笑。十二門融寒光,二十三絲動紫帝。
翻譯如下:
深秋的夜晚,伍肆樹童被打了一個漂亮的球。聽到美妙的音樂,天上的白云空凝結了,不再飄了。湘鄂把眼淚灑了一地的斑竹,滿心哀痛九天。這是因為音樂家李平在北京演奏音樂。
音樂清脆動聽,宛如昆侖山玉碎,鳳凰啁啾;有時芙蓉會在露珠中哭泣,有時香草會笑。清脆的音樂融化了長安十二城門前冰冷的光氣。二十三弦高奏輕彈,感動了高飛的天帝。
詩的開頭開門見山,《伍肆舒通》有著結構嚴謹的挽歌,以此來襯托表演者的高超技藝。寫東西就是寫人,有一舉兩得的效果。“高秋”一詞不僅表示時間為九月深秋,還有“秋高氣爽”的意思。與“晚秋”“晚秋”相比,內涵更豐富。
兩三兩句話寫音樂。詩人刻意避開看不見的、無色的、難以捉摸的主體(潺潺的聲音),從物象出發來寫("空山與云"等。),用現實和虛構,也用真實和虛幻來寫,表現力極強。
悠揚的弦歌一出,空光山野里的浮云就會變得停滯不前,仿佛在低頭凝神傾聽;擅長打鼓的湘鄂情和素女也被音樂感動得熱淚盈眶。“空山”這一句對事物感同身受,把云寫成具有人的聽覺功能和思想感情,似乎比《天若有情,天必老》(金銅仙人漢歌)更進了一步。
它與后面的“江鄂”句配合、互補,力圖使潺潺聲神奇美妙,具有“驚天地泣鬼神”的魅力。第四句“李平華奏汩汩”,用“福”筆指出演奏者的姓名,并說明演奏地點。
前四句,詩人刻意突破了一般的按順序講述人物、時間、地點的寫法,又做了一次精心的安排。他先是寫鋼琴,聲音,然后是人,時間,地點一前一后,穿插其中。這樣音樂就凸顯出來了,就有了先聲奪人的藝術力量。
五六句寫的都是積極向上的音樂,但各有特色。“昆山”句以聲寫,強調音樂的起伏;“蓮花”句以聲音的形式書寫,刻意渲染音樂的優美。
四。昆山鳳凰哭是什么意思
昆山玉碎鳳鳴,意為音樂清脆動聽,就像昆侖山玉碎,鳳凰啁啾。
出自:唐的《李平的風雅》
原文:
吳叔同,張,空山上全是云。
江玥為素女的悲傷哭泣,而李萍在玩中國。
昆山斷鳳哭,荷花哭,香蘭笑。
十二門融寒光,二十三絲動紫帝。
女媧煉石補天,石破地,秋雨笑。
夢里山,我教神仙,老魚舞一波,瘦餃子。
吳不眠,倚桂樹。他光著腳飛又濕又冷的兔子。
解釋:
深秋的夜晚,伍肆樹童被打了一個漂亮的球。聽到美妙的音樂,天上的白云空凝結了,不再飄了。
湘鄂把眼淚灑了一地的斑竹,滿心哀痛九天。這是因為音樂家李平在北京演奏音樂。
音樂清脆動聽,宛如昆侖山玉碎,鳳凰啁啾;有時芙蓉會在露珠中哭泣,有時香草會笑。
清脆的音樂融化了長安十二城門前冰冷的光氣。二十三弦高奏輕彈,感動了高飛的天帝。
高亢的音樂直沖云霄,奔向女媧煉石修補的天空。就像填天的彩石,被打碎了,秋雨落了一地。
幻覺中,似乎樂師進入了圣山,將技藝傳授給了女仙;老魚興奮地在波浪中跳躍,瘦餃子開心地跳著舞。
宮中的吳剛被音樂吸引,在桂樹下徹夜未眠。桂樹下的兔子也站著聽,不顧露水,斜著飛,冷颼颼的!
擴展數據:
此詩作于唐憲宗元和六年(811)至元和八年(813)。當時,李賀在長安工作,擔任李朗的官員(負責祭祀的九品小官)。
李淵的弟子李平,以彈得一手好琴和汩汩聲而聞名。“一日見一面,諸侯即刻相見”,其價值遠超唐代著名歌唱家李龜年。他精湛的技巧深受詩人的贊賞。李賀的文章想象力豐富,色彩瑰麗,藝術感染力強。清代傅南將其與白居易的《琵琶行》、韓愈的《聽琴師彈琴》相提并論,建議作為擬聲之法。
? ? ? ?